juliana.livejournal.com/430964.html

Я не понимаю авторов ЖЮФ.
То есть понимаю, но от этого не легче.
Рецензент, тоже авторша фэнтези, пишет примерно вот что:

"Мне не интересна тема этой книги! Но я решила попробовать и распробовать.
Там экзотическая тема и я боялась, что там экзотические имена. Но там нет никаких экзотических подробностей.
Там экзотический сеттинг, и я боялась, что в книге есть какая-то информация про этот сеттинг, которая может забить мне мозги. Но её там нет.
Автор говорит, что герой похож на какого-то актёра, но я его не знаю, и представляю себе Киану Ривза.
Я боялась, что мой мозг взорвётся, но он не взорвался. Ура!!!".

Мне кажется, ничего более оскорбительного придумать невозможно. Но автор книги отвечает: "У тебя волшебные отзывы!".
Причём автор книги отвечает, что да, ей этот сеттинг тоже не близок!

Автор рецензии, помнится, очень жаловалась на ператов, которые портят ей, скажем вежливо, бизнес и не дают покупать её книжки и она будет переходить в сценаристы.
Ну дорогая моя, а что ты хочешь? Если ты сама такова и рассчитываешь свои книги на людей, у которых взрываются мозги, если героя зовут не Вася Ложкин? Наверное, это очень хорошее качество для сценариста, но для писателя возведение серости в принцип, как говорится, does not bode well.